2010年2月9日 星期二

其來有自 (anxiety)

 是這麼說的,因為生活在看不見海的地方,所以便特別嚮往海這回事。

 其實完全也並非都是生活在這城市的錯,更何況有些人與我同相近的方式每日度過,而卻不如同我這般的對海產生興趣。事實上在什麼開始著迷我也沒辦法明確地說出個時間點,總之,百無聊賴時就決定出門看個海,我已經這麼做很久了。而究竟是不是這城市的壓迫感使得我必須這樣做出類似逃離的動作我也無法確知,只是常有人形容現代的都市如叢林,我無法全然去認同這樣比喻方式,畢竟於我言在叢林中是不太曾感受到壓迫感這回事,自然把城市中的大樓形容如叢林我僅能微微表示「喏!是那麼有點像,但應該不是這麼回事吧。」而雖然就喜好而言是海甚於樹,但對這兩者的偏愛遠遠超乎於我對這城的。但老實說,我並非能坐在海岸旁許久,如果就以單獨看海這樣的狀態紀錄來說,我最多最多一個小時多就走人了,這還是有手中的MP3及Damien Rice的陪同之下所完成的。所以能從書上看到的那種「什麼也不做就這樣坐在海邊幾個小時就這麼過去了」這樣的理想橋段我並沒有能實際完成過,也並不特別想這麼做。

 如果是如此的話,那麼究竟所謂看海這回事的目的為何?我最多就只能說,如果是有所謂目的的話,我非常地不是很清楚,總之就像動物的繁殖一樣,你根本不覺得有太多實際的念頭,例如到了海邊我首先該做些什麼,在完成了這件事之後接著做些什麼。除了人以外,很少有動物是將心思精心策劃於一場交合,至少就我所認知而言牠們是本能性的反射動作,我也是這般被吸引而到達的。曾經有一段極為狂熱的時間,一個禮拜內至少有三、四天左右是會在海邊出現的,獨自的或是跟他人一起,不論以何種形式,最終我是看到海了;就像青春期賀爾蒙過剩的雄性動物一樣熱衷於性交這回事。但到後來即使覺得開始略為反感卻還是這麼做著,像是考量到其實得花上一、兩個小時不等的時間才能到達或是其它在那之前的必要動作,這些倦怠感當時並不構成決定性的考量,只是對於海就在那裡的這想法逐漸變質了。

 過了有段時間,我並非如同那時的我,在平淡了對海特別的渴望之後,而今對於看海這回事已經像是久違的朋友居在那遠方,不是那麼常能見面,但每次再看見就有種熟悉的感覺,暖暖的自心臆浮出,有的時候,躺在床上就能聽見遠遠的那裡有海浪拍打的聲音,感到安穩。如同自城的另一頭地平線消失的邊緣總是發出微微的光芒令我好奇-「究竟在那裡,會發生些什麼事。」

0 意見:

張貼留言